Pajtim Statovici

My Cat Yugoslavia

Summary: 
This surreal, astonishing novel, translated from the Finnish, has dual narrators: Kosovar Albanian Emine, married at 14 to a brutal abusive husband who describes her marriage and life as a refugee to a small Finnish town with her 5 children; and her younger son Bekim, gay, tormented, and deranged by the the migrant experience trying to find love and meaning. Snakes and cats are both characters and symbols. “There was war, and war was a row of tornadoes tearing up the ground one after the other, and war was a set of tidal waves swallowing up buildings, villages, towns, a tsunami of water kneading them into a paste before finally spitting them out.” p. 193

Recommended By: